1
00:00:33,580 --> 00:00:40,380
:תורגם וסונכרן על-ידי
Wegev
2
00:00:42,580 --> 00:00:49,140
Me & the Ants :סונכרן לגרסה זאת ע"י
!Extreme מצוות
3
00:00:52,580 --> 00:00:59,140
# צפייה מהנה #
4
00:01:19,020 --> 00:01:20,300
?אצטרך להרים אותך, אה
5
00:01:55,620 --> 00:01:56,780
...או, ילד
6
00:02:54,100 --> 00:02:55,900
טוב. זרוק את חגורת
.הנשק, אדוני
7
00:02:56,660 --> 00:02:57,300
?על מה כל זה
8
00:02:58,460 --> 00:02:59,940
הקפטן אמר לזרוק
.את חגורת הנשק
9
00:03:01,140 --> 00:03:01,700
!עכשיו
10
00:03:15,180 --> 00:03:16,780
.הם עונדים את סמל ג'והנסון
?בסדר, קפטן וילסון
11
00:03:17,900 --> 00:03:18,580
?של מי עוד הם אמורים להיות
12
00:03:19,420 --> 00:03:20,380
מאין קיבלת
?את הבקר הזה, אדוני
13
00:03:21,340 --> 00:03:22,060
.מהמקום שמצוין על הסמל
14
00:03:22,620 --> 00:03:24,180
?קיבלת אותם מג'והנסון, אה
.נכון-
15
00:03:24,780 --> 00:03:26,260
ויש לך שטר מכר
.כדי להוכיח זאת
16
00:03:26,660 --> 00:03:27,380
!עצור
17
00:03:30,380 --> 00:03:31,500
.נכון מאוד
18
00:03:31,740 --> 00:03:33,700
חשבתי שאולי תרצו
.להסתכל על השטר
19
00:03:35,380 --> 00:03:36,420
.נסתכל עליו
20
00:03:51,100 --> 00:03:53,380
?אמרת שקיבלת אותם מג'והנסון
.כן-
21
00:03:55,140 --> 00:03:56,060
.מר מאדו
22
00:04:05,340 --> 00:04:06,460
מר מאדו, זה הסימן
?של ג'והנסון
23
00:04:11,900 --> 00:04:13,500
ג'והנסון לא היה חייב
.לחתום בסימן שלו
24
00:04:15,300 --> 00:04:16,500
הוא יכול היה לכתוב
.בדיוק טוב כמוך
25
00:04:21,420 --> 00:04:21,900
!תלו אותו
26
00:05:13,860 --> 00:05:14,820
.אני איש חוק לשעבר
27
00:05:15,700 --> 00:05:18,580
,תוכלו לאמת עם השריף
.דייב רמזי בסט-לואיס
28
00:05:23,060 --> 00:05:26,100
!תקראו לג'והנסון
...תנו לו לדבר איתי בפנים
29
00:05:27,020 --> 00:05:28,900
,למען השם
!תבדקו את זה
30
00:05:40,220 --> 00:05:42,300
,אנו הולכים לתלות אותו
?או להכות אותו למוות
31
00:05:42,540 --> 00:05:43,380
!מספיק
32
00:05:44,420 --> 00:05:47,540
.שימו אותו על הסוס שלו
.חכה רגע! האוכף-
33
00:05:47,780 --> 00:05:50,540
.לא תוכל לדרוש את זה, רינו
.השגנו את הבקר של ג'והנסון-
34
00:05:50,940 --> 00:05:51,980
והאיש שלקח אותם
.נמצא בידינו
35
00:05:52,340 --> 00:05:55,620
,אני רוצה לראות שהצדק נעשה
.אבל... אני לוקח את האוכף
36
00:05:56,180 --> 00:05:59,660
?מישהו רוצה להתווכח
.לגנב הזה אין משהו שארצה-
37
00:06:01,340 --> 00:06:02,380
.אני רוצה משהו
38
00:06:03,220 --> 00:06:05,780
.אני רוצה את השעון שלו
!ואני גם אקח את זה
39
00:06:06,860 --> 00:06:07,980
חוץ מהעובדה
,שהוא גונב בקר
40
00:06:08,340 --> 00:06:10,740
איך זה שהוא לא נמלט
?כשהייתה לו ההזדמנות
41
00:06:12,500 --> 00:06:13,580
.חכה רגע, לומיס
42
00:06:16,900 --> 00:06:20,180
...כעת אמור לי
.קנית בקר מג'והנסון
43
00:06:23,020 --> 00:06:25,100
.ראית את שטר... המכר
44
00:06:25,460 --> 00:06:28,660
עם הסימן שבו ג'והנסון
!היה אמור לרשום את שמו
45
00:06:29,340 --> 00:06:30,300
.כן
46
00:06:31,740 --> 00:06:33,700
?איך נראה ג'והנסון
47
00:06:35,860 --> 00:06:37,340
.בערך בן 30
48
00:06:37,340 --> 00:06:41,100
,שיער ועיניים שחורים
,מוצק. פני אבעבועות
49
00:06:42,580 --> 00:06:44,180
...תווי פנים רגילים
50
00:06:45,140 --> 00:06:47,460
,אתה זוכר את כל הפרטים
?הלא כך
51
00:06:48,140 --> 00:06:51,100
.אמרתי לך שהייתי איש חוק
.זו הייתה העבודה שלי
52
00:06:51,620 --> 00:06:53,020
,מוצק
53
00:06:53,100 --> 00:06:54,700
...פני אבעבועות
54
00:06:54,700 --> 00:06:56,580
.בערך בן 30
55
00:06:57,700 --> 00:06:58,940
!שקרן
56
00:07:01,540 --> 00:07:03,300
.ג'והנסון היה בן 60
57
00:07:10,500 --> 00:07:11,340
...ובכן
58
00:07:13,500 --> 00:07:15,540
אולי הוא היה מנהל
.העבודה שלו. אינני יודע
59
00:07:15,700 --> 00:07:18,620
.נוכל לחזור ולברר
.זה רק יום רכיבה
60
00:07:18,740 --> 00:07:21,220
.נוכל לבדוק את זה
...מר מאדו-
61
00:07:22,420 --> 00:07:23,580
.אמור לו
62
00:07:25,300 --> 00:07:27,800
חזרתי כרגע מהבית
.של ג'והנסון
63
00:07:27,820 --> 00:07:29,900
.העדר שלו איננו
64
00:07:30,100 --> 00:07:34,180
ג'והנסון ורעייתו נמצאו
.ברצפת המטבח, פגועים
65
00:07:35,020 --> 00:07:35,940
.מתים
66
00:07:37,180 --> 00:07:37,940
.לא
67
00:07:41,180 --> 00:07:44,660
.תלו אותו
...אתם עושים טעות! לא-
68
00:07:45,300 --> 00:07:46,100
!לא
69
00:08:29,620 --> 00:08:32,660
קלינט איסטווד
70
00:08:36,620 --> 00:08:40,140
- תלה אותם גבוה -
71
00:08:41,100 --> 00:08:45,740
:תורגם וסונכרן על-ידי
Wegev
72
00:09:47,580 --> 00:09:51,300
,יש אנשים שיקראו לזה גיהינום
.אך אתה עדיין באדמת אוקלהומה
73
00:09:53,020 --> 00:09:53,820
.חבל על המאמץ
74
00:09:54,940 --> 00:09:56,460
אינני יודע מי תלה
...אותך ומדוע
75
00:09:56,980 --> 00:09:59,060
,אבל אם אתה חף מפשע
.השופט ישחרר אותך
76
00:10:00,580 --> 00:10:01,660
,ואם אתה לא חף מפשע
77
00:10:02,500 --> 00:10:04,060
.יהיה עליהם לתלות אותך שוב
78
00:10:05,700 --> 00:10:07,140
.קדימה, קום על רגליך
79
00:14:01,340 --> 00:14:04,660
:במאי
טאד פוסט
80
00:14:21,220 --> 00:14:23,340
תשקה את הפרדים שלך
.ותמלא מים עבור האנשים
81
00:14:34,500 --> 00:14:36,900
.מרשל דייב בליס
.שמעתי שיש לך אסיר בשבילי
82
00:14:37,020 --> 00:14:39,660
.נכון מאוד, מרשל
.יש מחסן תבואה ממש בהמשך
83
00:14:40,500 --> 00:14:41,780
.הנה המפתח
.תצטרך אותו
84
00:14:51,980 --> 00:14:52,900
...מרשל
85
00:14:53,540 --> 00:14:55,500
.תיזהר ממנו
.הוא משוגע לגמרי
86
00:15:48,100 --> 00:15:49,540
.באת להרוג את הנביא
87
00:15:50,260 --> 00:15:51,180
?תירגע, בסדר
88
00:15:52,100 --> 00:15:55,060
!אלוהים
!באת להרוג את הנביא
89
00:15:55,460 --> 00:15:57,540
?אתה יכול ללכת
!הם נגדי-
90
00:15:58,180 --> 00:15:59,860
.הם מרגלים אחרי
...או, אלוהים
91
00:16:01,300 --> 00:16:03,260
!הם פוחדים מחרון האלוהים
.קום על רגליך-
92
00:16:04,180 --> 00:16:05,020
!לא
...בחייך-
93
00:16:05,220 --> 00:16:06,980
אפילו האסירים בעגלה
.יותר טובים מזה
94
00:16:07,820 --> 00:16:09,460
!באת להרוג את הנביא
95
00:16:10,020 --> 00:16:11,500
!עצור
!לא-
96
00:16:12,300 --> 00:16:13,740
!אלוהים
97
00:16:17,740 --> 00:16:19,180
!באת להרוג את הנביא
?אתה יכול ללכת-
98
00:16:19,700 --> 00:16:22,900
!עצור או שאהרוג אותך
!אלוהים-
99
00:16:22,900 --> 00:16:24,980
?למה אתה מחכה, מרשל
!תירה בו! הרוג אותו
100
00:16:25,700 --> 00:16:28,420
?מה קרה, מרשל
?מפחד משופט התלייה
101
00:16:28,460 --> 00:16:29,060
!הרוג אותו
102
00:16:32,340 --> 00:16:33,300
!הרוג אותו
!הרוג אותו
103
00:16:38,100 --> 00:16:41,740
אנחנו נחפה עליך! נאמר שעשית
!את המרב להביאו בחיים
104
00:16:42,460 --> 00:16:44,100
!הרוג אותו, מרשל
105
00:16:45,580 --> 00:16:47,340
!קדימה
!הרוג אותו
106
00:16:48,620 --> 00:16:50,100
!קדימה! הרוג אותו
!קדימה
107
00:16:50,140 --> 00:16:51,420
!עצור
108
00:16:51,820 --> 00:16:54,340
!הרוג אותו, מרשל
!צפוף כאן בכל מקרה
109
00:17:44,100 --> 00:17:46,300
.אתה כבלת אותו
.כעת תקבור אותו
110
00:17:54,460 --> 00:17:55,660
.זה לא ישמח את השופט
111
00:17:55,780 --> 00:17:57,940
?מה הייתי אמור לעשות
?להניח לו לברוח
112
00:17:58,980 --> 00:18:00,140
.לא אמרתי שזה לא בסדר
113
00:18:00,620 --> 00:18:02,220
אני רק אומר שזה
.לא ישמח את השופט
114
00:18:02,500 --> 00:18:04,700
,עכשיו שאמרת את זה
.וויליאמס, תזיז אותם
115
00:18:42,340 --> 00:18:45,220
!בנות! בנות
!עגלת האסירים הגיעה
116
00:18:46,100 --> 00:18:48,020
,שמור לנו את אלה ששרדו
?מרשל, אה
117
00:18:48,700 --> 00:18:50,340
!מרשל, אל תתלה את כולם
118
00:18:54,060 --> 00:18:54,780
!הנה היא
119
00:18:55,020 --> 00:18:56,460
!הנה מגיעה עגלת האסירים
120
00:19:04,380 --> 00:19:07,340
?תשלחי את האריגים
.ברגע שהם יגיעו אלי-
121
00:19:08,180 --> 00:19:10,460
.ואצטרך עוד בושם
?תריסר בקבוקים-
122
00:19:10,780 --> 00:19:12,780
.הזולים ביותר
.כל עוד הם מריחים טוב
123
00:19:13,340 --> 00:19:16,020
,זה לא עבור בנותיי
.זה עבור רועי-הבקר בשבת בלילה
124
00:19:16,180 --> 00:19:18,500
...שבאים מהגשם ומריחים
!הנה מגיעה עגלת האסירים-
125
00:19:19,220 --> 00:19:20,660
?האין זה בילי הילד
126
00:19:21,780 --> 00:19:24,900
.תסתכל מקרוב
!אולי תמצא את אבא שלך
127
00:19:39,900 --> 00:19:40,620
!עצור
128
00:19:43,780 --> 00:19:45,100
!בואו נתאמן עליהם
129
00:20:38,540 --> 00:20:39,500
.בסדר, תזיז אותם
130
00:21:14,980 --> 00:21:16,660
- בית המשפט -
131
00:21:29,060 --> 00:21:29,860
.קדימה
132
00:22:35,620 --> 00:22:36,540
,אתם אוכלים פעמיים ביום
133
00:22:36,860 --> 00:22:38,540
בשמונה בבוקר
.ובארבע אחר הצהריים
134
00:22:39,300 --> 00:22:43,060
,אם לא תעשו בעיות
.תקבלו שעת פנאי ליום בחצר
135
00:22:48,260 --> 00:22:49,300
.מוטב שתמצא לעצמך מקום
136
00:22:49,780 --> 00:22:51,300
מצפה לנו עגלה
.נוספת אחר הצהריים
137
00:22:53,620 --> 00:22:56,900
אתם תתרגלו לריח. -כי אם לא
...יש להם תרופה בטוחה לשם כך
138
00:22:57,180 --> 00:22:58,140
!הם יתלו אתכם
139
00:23:20,020 --> 00:23:23,900
נשמע כאילו שמידט מסדר
.לנו מסיבה קטנה לבוקר
140
00:23:27,060 --> 00:23:28,500
?מסיבה
141
00:23:28,940 --> 00:23:29,580
.מסיבת תלייה
142
00:23:32,460 --> 00:23:34,300
90 קילו של שקים
.הוא זורק
143
00:23:35,380 --> 00:23:37,020
הוא חייב לוודא
.שהחבלים מחזיקים טוב
144
00:23:37,580 --> 00:23:40,540
תמיד שמידט משתמש
.בחבל הטוב ביותר
145
00:23:41,500 --> 00:23:43,820
ומשמן אותו כדי
,שיחליק טוב מאוד
146
00:23:44,700 --> 00:23:47,780
שובר את הצוואר שלך
.כמו ענף זרדים יבש
147
00:23:48,460 --> 00:23:51,500
,אומן במלאכתו
.מר שמידט שלנו
148
00:23:57,020 --> 00:23:58,060
!הממזר הזה
149
00:24:04,860 --> 00:24:06,060
!לא
150
00:24:08,580 --> 00:24:11,780
איזה מן צדק זה לתלות בנאדם
?שלא שמע מה נסגר עם ערעורו
151
00:24:28,900 --> 00:24:29,860
.היכנס
152
00:24:42,060 --> 00:24:44,660
.תעזוב אותו
.ללא אזיקים
153
00:24:45,780 --> 00:24:46,580
.כן, אדוני
154
00:25:01,620 --> 00:25:02,340
.בסדר, שומר
155
00:25:15,820 --> 00:25:17,620
.הסיפור שלך נבדק, קופר
.אתה חופשי ללכת
156
00:25:25,660 --> 00:25:26,620
?11 דולר
157
00:25:27,100 --> 00:25:30,060
ו-40 סנט. זה כל מה שהיה
.על מקלאוד כשאספנו אותו
158
00:25:31,700 --> 00:25:32,420
?מקלאוד
159
00:25:33,300 --> 00:25:34,740
.מקלאוד נמלט מהחוק
160
00:25:35,860 --> 00:25:38,780
.עצר בבית של ג'והנסון
.הרג אותו ואת רעייתו
161
00:25:39,340 --> 00:25:40,580
,ואז אתה נדפקת
162
00:25:41,540 --> 00:25:44,340
,איש זר שרוצה לקנות בקר
.אז מקלאוד מכר אותך
163
00:25:45,020 --> 00:25:48,660
.הוא בטח צחק על כך
?רוצה לראות איך הוא נראה
164
00:25:50,020 --> 00:25:50,700
!בוא
165
00:25:51,220 --> 00:25:52,140
!בוא
166
00:26:13,740 --> 00:26:17,700
מקלאוד לקח את הכסף
.ובא לעיר, מצפה לזמן טוב
167
00:26:18,420 --> 00:26:20,180
,המשרד המקומי
.שם מצאנו אותו
168
00:26:57,220 --> 00:26:59,140
הלוואי ואלוהים
!ירחם על נשמתו
169
00:27:01,020 --> 00:27:02,260
.אתה חופשי ללכת, קופר
170
00:27:06,580 --> 00:27:08,580
עם ה-11 דולר
?ו-40 סנטים שלי
171
00:27:08,900 --> 00:27:11,500
והסיפוק מתליית האדם
.שהכניס אותך לבלגאן
172
00:27:12,220 --> 00:27:14,340
מה בנוגע ל-9 האנשים
?הפשוטים שתלו אותי
173
00:27:15,980 --> 00:27:19,180
.מסור את תיאורם לאחד הסגנים
.הם ינסו לחפש אותם
174
00:27:19,700 --> 00:27:20,620
!זה לא טוב מספיק
175
00:27:22,540 --> 00:27:26,980
קופר... תיקח את החוק
לידיים שלך, ואני מבטיח לך
176
00:27:27,460 --> 00:27:29,100
אתה תתנדנד על
.אחד החבלים שם
177
00:27:30,380 --> 00:27:32,540
אני מכיר קצת
!את החוק, כבודו
178
00:27:35,540 --> 00:27:36,580
.נכון מאוד
179
00:27:37,420 --> 00:27:38,460
.אתה מכיר
180
00:27:41,340 --> 00:27:42,140
.שב, קופר
181
00:27:45,540 --> 00:27:46,180
.בבקשה
182
00:27:57,980 --> 00:27:59,780
.היית איש חוק בסט לואיס
183
00:28:01,420 --> 00:28:02,100
.אחד מצוין
184
00:28:04,580 --> 00:28:05,900
אוכל להשתמש
.במישהו טוב, קופר
185
00:28:07,620 --> 00:28:09,140
.תשלום, 250 לחודש
186
00:28:10,060 --> 00:28:11,980
זה 230 יותר מאשר
,אתה מרוויח כבוקר
187
00:28:12,740 --> 00:28:14,900
232 יותר משאתה
.מרוויח כסגן צבאי
188
00:28:16,300 --> 00:28:19,940
.חבל התלייה לא הרג אותך
!אולי הקפה שלי יהרוג
189
00:28:19,980 --> 00:28:20,820
?כמה הרווחת בסט-לואיס
190
00:28:22,660 --> 00:28:25,660
זה... 200 יותר ממה
.שהרווחתי בסט-לואיס
191
00:28:26,100 --> 00:28:27,500
.250, עם הוצאות כספיות
192
00:28:31,100 --> 00:28:33,780
אני מזהיר אותך, קבלת
.התשלום היא קצת איטית
193
00:28:35,340 --> 00:28:35,860
.הנה
194
00:28:37,420 --> 00:28:38,380
.200 דולר
195
00:28:38,660 --> 00:28:40,140
בנוסף ל-50 שהנשיא
.האריסון חייב לך
196
00:28:40,140 --> 00:28:41,140
תקבל את זה
.כשאני אקבל את זה
197
00:28:42,140 --> 00:28:46,700
נראה שאתה אדם שמוכן לתת
.כסף אבל אין מישהו שרוצה
198
00:28:47,020 --> 00:28:49,620
אתה נשמע כמו אדם שמוחה
.על כך שהתשלום גבוה. נכון
199
00:28:50,020 --> 00:28:51,740
,אתה תחתום
.ותרוויח כל סנט מזה
200
00:28:52,780 --> 00:28:57,820
הנה אתה. אדמות אוקולוהמה
.והאינדיאנים, השנה 1889
201
00:28:58,460 --> 00:29:01,620
.תשעה-עשר מרשלים
.הרשו לי רק 60 כשהגעתי לכאן
202
00:29:02,340 --> 00:29:04,060
נאמר לנשיא שאפילו
.זה לא מספיק בחצי
203
00:29:04,580 --> 00:29:09,740
19 מרשלים ובית משפט אחד כדי
!לכסות 70,000 מיילים מרובעים
204
00:29:10,860 --> 00:29:13,300
אדמת ציד מאושרת
,שמורכבת מתוקפים
205
00:29:13,700 --> 00:29:16,940
,גנבי סוסים, סוחרי שתייה
,חשפנים
206
00:29:17,140 --> 00:29:19,140
שודדים שיהרגו אותך
!עבור סרט של כובע
207
00:29:19,700 --> 00:29:21,820
כעת זו הסיבה שיש תג
,על השולחן שלי, קופר
208
00:29:22,620 --> 00:29:25,220
,מצפה לנוח על חזה של מישהו
!אבל אין מי שייקח
209
00:29:28,420 --> 00:29:30,940
המרשלים שלך אכן
.מכסים אדמה רבה
210
00:29:31,700 --> 00:29:34,540
תהיה לך סמכות שיפוטית
.על חצי מגודלה של רוד-איילנד
211
00:29:35,260 --> 00:29:36,860
.אם ומתי זה מרשל קופר
212
00:29:39,780 --> 00:29:40,700
.קח את התג, מר קופר
213
00:29:45,820 --> 00:29:48,580
קח את התג, או תשאיר
.את הצדק לי ולאנשיי
214
00:29:59,460 --> 00:30:00,500
.תשעת האנשים הללו
215
00:30:01,980 --> 00:30:05,620
,אם תמצא אותם
.הם יובאו לפני. בחיים
216
00:30:11,860 --> 00:30:13,540
הסוס הזקן אמור להספיק
.לך לזמן מה
217
00:30:13,940 --> 00:30:14,660
.בסדר
218
00:30:16,340 --> 00:30:17,260
.בהצלחה, מרשל
219
00:30:17,860 --> 00:30:18,380
.תודה
220
00:30:48,500 --> 00:30:50,020
- משרד השריף -
221
00:31:02,500 --> 00:31:03,220
?אתה קופר
222
00:31:05,180 --> 00:31:06,700
.השופט שלח מברק שהגעת
223
00:31:08,700 --> 00:31:09,620
?היה מישהו בחוץ
224
00:31:11,020 --> 00:31:12,100
.שני אנשים עם רובי-ציד
225
00:31:13,900 --> 00:31:16,020
לא ישנתי מאותו הזמן
.שאספנו את השוודי
226
00:31:17,260 --> 00:31:18,180
?כמה אנשים הבאת איתך
227
00:31:19,780 --> 00:31:21,180
תוכל להכין אותו
?תוך חצי שעה
228
00:31:23,420 --> 00:31:24,500
?רק... שניכם
229
00:31:26,220 --> 00:31:26,580
.כן
230
00:31:28,100 --> 00:31:30,180
.המלון כאן בעיר
?מגיש אומצה טובה
231
00:31:30,700 --> 00:31:32,020
.מוטב שאוכל לפני שנעזוב
232
00:31:32,580 --> 00:31:34,780
אם אתה משוגע מספיק לנסות
,לקחת את השוודי לבדך
233
00:31:36,180 --> 00:31:37,820
יש לך הזכות לנסות
!זאת על בטן מלאה
234
00:32:17,420 --> 00:32:19,500
ג'אד
235
00:32:48,420 --> 00:32:49,900
.אתה תחת מעצר, רינו
236
00:32:54,100 --> 00:32:55,020
?אתה מדבר אלי, מרשל
237
00:32:55,740 --> 00:32:56,780
?שמך הוא רינו, נכון
238
00:33:00,260 --> 00:33:02,100
מרשל, אני לא יודע איזו
...מן עיר אתה מנהל כאן
239
00:33:02,100 --> 00:33:05,340
.זו לא העיר שלי
.לא ידעתי. הרגע הגעתי-
240
00:33:06,980 --> 00:33:08,100
כעת אני אנקה קצת
,את שובל העפר
241
00:33:08,900 --> 00:33:09,780
...ו
242
00:33:20,420 --> 00:33:21,980
טוב, מרשל, מה אתה
?אומר שעשיתי
243
00:33:24,700 --> 00:33:26,700
?אינך זוכר אותי, נכון
.לא-
244
00:33:28,700 --> 00:33:30,660
,כשאתה תולה אדם
.עדיף שתסתכל עליו
245
00:33:41,580 --> 00:33:42,380
.אל תנסה להגיע לאקדח
246
00:33:43,580 --> 00:33:44,340
.אני צריך אותך בחיים
247
00:34:19,700 --> 00:34:20,980
?מכיר אותו
.לא-
248
00:34:22,820 --> 00:34:23,620
?מישהו פה מכיר אותו
249
00:34:23,900 --> 00:34:24,740
.ידוע תחת השם רינו
250
00:34:25,540 --> 00:34:26,700
.בואו לפה ותביטו בו
251
00:34:27,540 --> 00:34:28,420
.ייתכן שהוא הגיע לפה כעת
252
00:34:28,860 --> 00:34:30,540
.זה מה שהוא אמר
?כמה עולה לקבור אותו
253
00:34:31,100 --> 00:34:33,460
?אלווד
...ובכן, אני-
254
00:34:33,780 --> 00:34:35,540
15 דולר כדי לעשות
.עבודה טובה, מרשל
255
00:34:36,700 --> 00:34:38,860
יש כאן 7 דולרים
.ואביא לך עוד 8
256
00:34:40,340 --> 00:34:41,380
.ותציין את זה כאן
257
00:34:44,180 --> 00:34:45,060
!אף אחד לא עוזב
258
00:34:46,420 --> 00:34:48,900
אני רוצה שכולם ירשמו
.בדיוק את מה שהם ראו
259
00:34:49,180 --> 00:34:52,100
.לא ראיתי דבר, מרשל
.אז תכתוב את זה-
260
00:34:52,300 --> 00:34:54,020
אף אחד לא מתכונן
.להאשים אותך, מרשל
261
00:34:54,340 --> 00:34:55,200
.נתת לו כל הזדמנות
262
00:34:55,220 --> 00:34:56,620
.אז תכתוב את זה
263
00:34:57,260 --> 00:34:59,140
.מרשל, אני לא יכול לכתוב
264
00:35:00,820 --> 00:35:02,780
,השריף ירשום את זה
.ואתה תוכל לחתום
265
00:35:04,820 --> 00:35:07,220
שריף, ישנו אוכף בחוץ
.ששייך לי. אקח אותו
266
00:35:07,900 --> 00:35:09,580
ואם אחד מחבריו
...או קרוביו מופיע
267
00:35:10,020 --> 00:35:11,620
,ורוצה את החפצים שלו
?אתם תודיעו לי, אה
268
00:35:12,180 --> 00:35:13,620
תוכל לשלוח לי מברק
.לפורט גראנט
269
00:35:13,980 --> 00:35:15,020
אתה הולך לקחת
?את השוודי כעת
270
00:35:16,380 --> 00:35:18,220
לא. אני הולך לאכול
.את האומצה כעת
271
00:35:38,980 --> 00:35:39,740
.מרשל
272
00:35:40,940 --> 00:35:43,260
השוודי. זה האחד
.שכרגע המרשל הכניס
273
00:35:45,500 --> 00:35:46,220
!שוודי
274
00:36:21,660 --> 00:36:24,580
?על מה כל זה היה
.הוראותיו של השופט פנטון-
275
00:36:25,020 --> 00:36:27,260
אף אחד לא נכנס או יוצא
.בלי שהגברת מביטה בו
276
00:36:27,420 --> 00:36:30,460
מרשל! השופט רוצה
.לראות אותך מיד
277
00:36:30,620 --> 00:36:31,420
.תודה
278
00:36:43,740 --> 00:36:44,660
.עבודה טובה, קופר
279
00:36:46,180 --> 00:36:47,060
?רואה
280
00:36:48,860 --> 00:36:50,740
האל הטוב דואג לאלה
.העושים את עבודתו
281
00:36:51,340 --> 00:36:52,940
הוא הרגע נכנס לפה
.והסגיר את עצמו
282
00:36:57,220 --> 00:36:58,700
מעולם לא רציתי
.לתלות אותך, אדוני
283
00:36:59,420 --> 00:37:00,740
ביקשתי מהם
.לתת לך הזדמנות
284
00:37:02,260 --> 00:37:03,300
.אולי אתה זוכר את זה
285
00:37:04,700 --> 00:37:05,620
.אני זוכר את זה
286
00:37:07,220 --> 00:37:09,700
הייתי כאן בפורט גראנט
.מחפש לקחת מקדמה
287
00:37:10,180 --> 00:37:12,820
כששמעתי על מרשל בעל
.צלקת-תלייה הרג את רינו
288
00:37:14,140 --> 00:37:17,260
...ידעתי אותו הזמן ש
.תלינו אדם חף מפשע
289
00:37:18,540 --> 00:37:20,060
.אז הסגרתי את עצמי
290
00:37:20,580 --> 00:37:21,220
?האחרים
291
00:37:21,420 --> 00:37:24,140
הוא סיפק לי את שמותיהם
.הוצאתי צווי-מעצר עבורם
292
00:37:24,300 --> 00:37:25,660
?איפה
.רד קריק-
293
00:37:27,260 --> 00:37:29,180
.נהדר
.אהיה בדרכי
294
00:37:31,180 --> 00:37:34,340
.בסדר, קופר, עשה זאת בדרכך
.תקבוץ אותם ותביא אותם הנה
295
00:37:34,780 --> 00:37:36,420
אני לא יודע מדוע
.נאלצת להרוג את רינו
296
00:37:37,620 --> 00:37:38,500
.זה בדוח שלי
297
00:37:38,980 --> 00:37:40,660
.רציתי אותו בחיים
!נזקקתי לשמות הללו
298
00:37:40,820 --> 00:37:41,900
.קיבלת את השמות שלך
299
00:37:42,420 --> 00:37:45,820
אדוני, תוודא ששאר האנשים
.יגיעו חזרה הנה בחיים
300
00:37:52,060 --> 00:37:53,180
.ג'נקינס, שב, בבקשה
301
00:38:40,220 --> 00:38:41,060
.אתה תחת מעצר
302
00:38:41,540 --> 00:38:42,220
!זוז
303
00:39:50,900 --> 00:39:52,300
יש לי כאן
.שבעה צווי-מעצר
304
00:39:54,580 --> 00:39:56,060
,מאט סטון, אם לומיס
305
00:39:56,900 --> 00:40:00,020
,מאדו, צ'ארלי בלאקפוט
...קפטן וי
306
00:40:00,740 --> 00:40:02,460
?קפטן וילסון
?על מה לעזאזל כל זה
307
00:40:03,420 --> 00:40:04,460
.ההוצאה להורג
308
00:40:06,580 --> 00:40:09,420
הסקתי ש-4 מהאנשים שאותם
.אני רודף נמצאים בביג-דאבליו
309
00:40:10,700 --> 00:40:11,940
.מאדו ומילר, אינני בטוח
310
00:40:12,620 --> 00:40:14,220
.מאדו, יש לו שטחים באזור
311
00:40:14,980 --> 00:40:16,260
...מילר, הוא
312
00:40:17,340 --> 00:40:18,100
.מילר הוא סוחר
313
00:40:19,860 --> 00:40:22,620
,מרשל, האנשים אותם אתה מחפש
.הם כולם אזרחים מובילים
314
00:40:23,100 --> 00:40:23,820
.הם חברים שלי
315
00:40:24,060 --> 00:40:27,220
ובכן, החברים האלה שלך הם
.מבוקשים בקשר לביצוע רצח
316
00:40:30,820 --> 00:40:32,820
אם תשים את האיש
...בכלא, שריף
317
00:40:33,220 --> 00:40:34,860
אתה ואני נוכל לרכוב
.לכיוון הביג-דאבליו
318
00:41:03,620 --> 00:41:04,580
!שריף
319
00:41:05,060 --> 00:41:06,180
!שריף קלהון
320
00:41:08,620 --> 00:41:09,420
!שריף
321
00:41:23,460 --> 00:41:24,460
!גנבי בקר
322
00:41:24,900 --> 00:41:27,180
!הם לקחו את העדר שלנו
.הם הרגו את אבי ואת דני
323
00:41:27,420 --> 00:41:30,180
.הרגו את שניהם
.רכבתי לשם ומצאתי אותם כך
324
00:41:31,780 --> 00:41:33,020
!תקפו את אבא ודני
325
00:41:33,820 --> 00:41:34,700
.והעדר נעלם
326
00:41:36,220 --> 00:41:39,740
.לא אהיה לך לעזר מכאן ואילך
.הגב שלי עושה לי צרות
327
00:41:40,260 --> 00:41:43,020
.אבל אתה בידיים טובות
.האיש שכאן הוא מרשל פדראלי
328
00:41:43,900 --> 00:41:45,460
.אל תמכור לי את הבעיה בגב
329
00:41:46,460 --> 00:41:48,700
.לך יש את העבודה שלך
.ולי את שלי בביג-דאבליו
330
00:41:49,140 --> 00:41:52,060
.אביו ואחיו נרצחו
?אתה איש חוק או לא
331
00:42:43,540 --> 00:42:46,340
לא יותר מחמש, שש שעות
.נשארו כעת לפנינו
332
00:42:51,660 --> 00:42:53,140
.כעת הם חייבים להאט
333
00:42:54,460 --> 00:42:55,540
.ובכן, אנחנו לא נאט
334
00:43:43,300 --> 00:43:44,940
!על הרגליים! קומו
!קומו! קומו-
335
00:43:54,100 --> 00:43:55,940
הבקר לא יחיה
.יום נוסף ללא מים
336
00:43:56,500 --> 00:43:58,220
!מיק! ווילי
!קחו אותם הביתה
337
00:43:58,820 --> 00:43:59,580
!רייף, לך איתם
338
00:44:05,660 --> 00:44:08,380
.יש לכם דקה אחת להתפלל
.לא תהיה כאן תלייה-
339
00:44:08,820 --> 00:44:11,500
.האנשים הללו הרגו את אחי ואבי
.הם יקבלו את מה שמגיע להם
340
00:44:12,220 --> 00:44:13,740
הם יקבלו את מה
.שהחוק אומר שמגיע להם
341
00:44:14,060 --> 00:44:15,780
,אם אינך יכול לסבול תלייה
?למה שלא תרכב מכאן
342
00:44:16,300 --> 00:44:17,740
אנחנו נעשה את הדבר
.שצריך להיעשות כאן
343
00:44:18,140 --> 00:44:19,420
.אומר זאת עוד פעם אחת
344
00:44:20,380 --> 00:44:21,340
.לא תהיה כאן תלייה
345
00:44:22,620 --> 00:44:24,460
.לא נשחרר 3 רוצחים לחופשי
346
00:44:25,100 --> 00:44:26,820
בדיוק. אתם תעבירו
.אותם אלי, אל החוק
347
00:44:27,780 --> 00:44:31,140
.אדאג שיגיעו לפורט גראנט
.פורט גראנט 3 ימי רכיבה מפה-
348
00:44:31,900 --> 00:44:32,900
לעולם לא תצליח
.זאת לבד, מרשל
349
00:44:33,420 --> 00:44:34,900
אני לא בניתי על כך
.שאעשה את זה לבד
350
00:44:37,020 --> 00:44:39,140
כעת אתם תקבלו עשרה
.דולרים עבור הצטרפותכם
351
00:44:39,860 --> 00:44:41,860
לא אוכל להבטיח שהמדינה
...תשלם יותר אבל
352
00:44:42,180 --> 00:44:43,980
כל אדם שיישאר איתי
...יקבל עוד 10 נוספים
353
00:44:45,060 --> 00:44:46,260
אם אצטרך לשלם
.על כך בעצמי
354
00:44:48,180 --> 00:44:49,460
.אקח את העשר שלי עכשיו
355
00:44:49,980 --> 00:44:51,220
.יש לי את שמך
.הם ישלחו לך
356
00:44:51,900 --> 00:44:54,220
.נאסוף את הכסף בעצמנו
.כן-
357
00:44:59,300 --> 00:45:02,540
,האנשים שרצחו הגנבים הללו
.הם היו החברים שלי
358
00:45:03,020 --> 00:45:04,980
,השלושה הללו
!צריך לתלות אותם
359
00:45:10,220 --> 00:45:10,900
!תניח לנו, מרשל
360
00:45:12,140 --> 00:45:13,140
.רק לעשר דקות
361
00:45:16,380 --> 00:45:17,300
!חמש דקות
362
00:45:47,620 --> 00:45:48,220
.על הרגליים
363
00:45:49,740 --> 00:45:51,060
.תודה, מרשל
364
00:45:52,020 --> 00:45:54,500
,אני רק רוצה שתדע, מרשל
.אין לנו שום קשר להריגות
365
00:45:54,500 --> 00:45:55,260
.שתוק
366
00:45:55,500 --> 00:45:57,260
,בסדר, גנבו את העדר
...אבל אני ובן
367
00:45:57,780 --> 00:45:59,220
לא אמרתי לך
!לסתום את הפה, ילד
368
00:45:59,540 --> 00:46:01,060
,אחי אומר לך את האמת
.הוא עשה את זה
369
00:46:03,460 --> 00:46:05,140
,בסדר, מרשל
.בסדר
370
00:46:28,980 --> 00:46:31,140
,תכינו את הסוסים
.ושום דבר מטופש
371
00:46:40,420 --> 00:46:42,980
.אתה מאוד אדיב, מרשל
?תוכל להיות גם חברי
372
00:46:43,020 --> 00:46:43,820
.שכח מזה
373
00:46:47,900 --> 00:46:48,820
...תגיד, אני
374
00:46:49,580 --> 00:46:51,900
ראיתי אותך כשגררת
.את הזקן הזה לתוך הכלא
375
00:46:52,780 --> 00:46:56,260
.חשבתי שזה באמת משהו
.עמדתי למות באותו זמן
376
00:46:57,980 --> 00:47:01,420
אספתי את שני החבר'ה האלו
וגנבתי את העדר הבריא הזה
377
00:47:02,060 --> 00:47:03,980
ופנינו במהירות
.לצפון הגבול
378
00:47:07,260 --> 00:47:07,820
?יודע משהו
379
00:47:11,020 --> 00:47:13,180
?מר... הסגן מרשל
380
00:47:14,620 --> 00:47:17,900
כאשר אני התעוררתי וראיתי
.את האקדח הזה מכוון אל פי
381
00:47:18,900 --> 00:47:20,540
,ואתה עומד בצידו השני
382
00:47:21,980 --> 00:47:25,300
אמרתי לעצמי: "מילר, אתה
".זז מילימטר ואתה מת
383
00:47:26,340 --> 00:47:27,780
הבנאדם הזה עומד"
"!לפוצץ לך את הראש
384
00:47:29,900 --> 00:47:33,740
.מה שהם אמרו נכון
.אנחנו כל כך אשמים
385
00:47:38,540 --> 00:47:39,940
,אתה יודע
...כשנגיע לפורט גראנט
386
00:47:42,100 --> 00:47:43,380
כל מה שהם יעשו
.זה לתלות אותנו
387
00:47:45,660 --> 00:47:46,420
.אומר לך מה
388
00:47:48,020 --> 00:47:49,460
...למה שלא תהיה באמת חכם
389
00:47:50,500 --> 00:47:52,300
?ותשתמש בראש שלך
390
00:47:53,860 --> 00:47:54,620
.ותן לנו ללכת
391
00:47:56,460 --> 00:47:57,500
.פשוט תיתן לנו ללכת
392
00:47:57,580 --> 00:48:00,180
.אנחנו עולים עליך במספר
.תוכל לומר להם שקפצנו עליך
393
00:48:01,180 --> 00:48:04,180
והבחורים ואני... לא נהיה
."בסביבה לקרוא לך "שקרן
394
00:48:05,940 --> 00:48:06,860
.עלה על הסוס, מילר
395
00:48:09,380 --> 00:48:12,260
.אני לא יכול לעלות
.משום שידיי קשורות
396
00:48:13,900 --> 00:48:15,140
.אתה הולך לעזור לי
397
00:48:20,980 --> 00:48:22,460
.אמרתי שתעלה
398
00:48:22,700 --> 00:48:25,700
לעולם לא תביא אותי בחיים
.לפורט גראנט, ילד
399
00:48:26,580 --> 00:48:29,100
אז אביא אותך
.לשם מת, ילד
400
00:49:41,100 --> 00:49:42,500
.רדו למטה
.הסוסים צריכים מנוחה
401
00:50:09,420 --> 00:50:10,500
.תתחיל ללכת
402
00:51:58,300 --> 00:51:59,300
.עלה על הסוס, מילר
403
00:53:18,940 --> 00:53:19,900
.הרוג אותי
404
00:53:23,980 --> 00:53:24,620
!הרוג אותי
405
00:53:29,620 --> 00:53:30,420
...הרוג
406
00:54:00,540 --> 00:54:06,060
אנא, אנא, לא תכננתי
!לגעת בה. הייתי שיכור
407
00:54:06,660 --> 00:54:09,740
.מלא בוויסקי גולמי
.לא ידעתי מה אני עושה
408
00:54:10,180 --> 00:54:12,160
!אנא, המשפחה שלי
.קחו אותו מפה-
409
00:54:12,240 --> 00:54:14,180
!לא
!בבקשה
410
00:54:14,860 --> 00:54:17,780
!המשפחה שלי
!לא ידעתי מה אני עושה
411
00:54:18,060 --> 00:54:18,940
!בבקשה
412
00:54:19,740 --> 00:54:20,980
.סמואל דוד
413
00:54:21,740 --> 00:54:23,340
.אישום, סחר בשתייה
414
00:54:25,260 --> 00:54:26,260
.הנה, כבוד השופט
415
00:54:32,340 --> 00:54:34,860
מרשל קופר ברחוב
.עם שלושה אסירים
416
00:54:36,620 --> 00:54:38,100
המשפט נדחה למחר
.בשמונה בבוקר
417
00:54:39,540 --> 00:54:41,780
כולם לקום עד שכבודו
.עוזב את אולם בית המשפט
418
00:55:14,940 --> 00:55:17,740
השריף ברד קריק שלח מברק
.שאתה מביא 3 רוצחים לבדך
419
00:55:18,020 --> 00:55:21,380
.זה היה לפני יומיים
.כמעט ויתרתי עליך כמת
420
00:55:22,060 --> 00:55:23,700
.אתה טיפש מאוד, קופר
421
00:55:24,460 --> 00:55:26,740
,טיפש מאוד שכמותך
!והטוב ביותר שיש
422
00:55:27,500 --> 00:55:31,500
?שמעתם את זה
!קומו, אנשים מוזנחים
423
00:55:31,700 --> 00:55:34,380
,הטוב ביותר שיש
!האדם כאן שעובד בשבילכם
424
00:55:34,900 --> 00:55:37,100
הממשלה שלכם, המדינה
!שלנו, הכי טובה שיש
425
00:55:37,100 --> 00:55:39,100
בגלל אנשים כמו
!מרשל ג'אד קופר
426
00:55:39,540 --> 00:55:40,540
.אני גאה בך, ילד
427
00:55:40,580 --> 00:55:43,500
,הם הולכים לשמוע על כך
!אפילו באדמת וושינגטון
428
00:55:43,700 --> 00:55:47,300
,בכל אורכה ורוחבה של האומה
!ישמעו על השם ג'אד קופר
429
00:55:47,300 --> 00:55:49,260
?מה יש לך לומר על זה
430
00:57:22,100 --> 00:57:23,980
אוכל לעשות משהו
?נוסף עבורך, מרשל
431
00:57:33,940 --> 00:57:37,260
,אלוהים! תחזיר חצי מאלו
!תהיה לך עגלה מלאה
432
00:57:38,060 --> 00:57:40,460
.אתה מכיר אותי, שופט
.אני אוהב הרבה אורחים
433
00:57:41,220 --> 00:57:42,140
?כמה זמן חשבת שזה ייקח
434
00:57:43,300 --> 00:57:45,540
.שישה, שבעה שבועות
.חודש פחות או יותר
435
00:57:46,380 --> 00:57:47,180
!היכנס
436
00:57:49,300 --> 00:57:50,860
,ובכן, ובכן
!ובכן
437
00:57:50,940 --> 00:57:52,020
.בוקר
.בוקר-
438
00:57:52,060 --> 00:57:54,700
,החוזר בתשובה חזר
!מגורל רע ממוות
439
00:57:55,220 --> 00:57:57,780
?זה היה הרעיון שלך
,נפלת ישר לזרועותיי, ילד-
440
00:57:57,980 --> 00:57:59,460
וכיוון שהמשרד המקומי
.הכי קרוב לחוף מבטחים
441
00:57:59,500 --> 00:58:01,620
וכיוון היה נראה שלא
...הוצרכת לשירותי הרופא
442
00:58:02,500 --> 00:58:04,220
...ובכן, אני
.אהיה בדרכי
443
00:58:05,300 --> 00:58:06,980
.נתראה, ג'אד
.בסדר, הייס-
444
00:58:07,900 --> 00:58:10,180
מלבד הנערה שהגישה
,לי ארוחת בוקר
445
00:58:10,260 --> 00:58:12,580
לא ראיתי מישהו
.אחר שאני זוכר
446
00:58:13,420 --> 00:58:14,340
?אני חייב להם חשבון
447
00:58:14,540 --> 00:58:16,740
בודאי! שים את זה כחלק
.מההוצאות הכספיות
448
00:58:17,340 --> 00:58:18,100
?תחת מה
449
00:58:19,500 --> 00:58:23,220
אתה הולך להפוך אותי
!לנציג חוק גדול, ג'אד
450
00:58:24,020 --> 00:58:27,540
שופט... לגבי השלושה
...האלה שהבאתי
451
00:58:27,580 --> 00:58:28,460
.כולם טופלו
452
00:58:29,020 --> 00:58:31,220
לא נראה לי שהם
.העבירו ערב נעים כמוך
453
00:58:31,780 --> 00:58:32,660
...לא, אבל
454
00:58:32,900 --> 00:58:35,420
ברצוני לשוחח איתך על שני
.הבחורים האלה, בן ובילי-ג'ו
455
00:58:35,460 --> 00:58:38,060
יותר מאוחר! תרשום
.את זה כשיהיה לך זמן
456
00:58:38,460 --> 00:58:40,060
,אני רק רוצה לומר
...כל עוד אני כאן
457
00:58:40,780 --> 00:58:42,420
שרק את מילר יש
.להאשים בעוון רצח
458
00:58:43,780 --> 00:58:45,820
,אילולא שני הבחורים האלה
.כנראה שלא הייתי עושה זאת
459
00:58:47,020 --> 00:58:50,420
.מילר ניסה להרוג אותי
...אם אחד מהם היה עוזר לו
460
00:58:50,900 --> 00:58:52,260
?הם עזרו לך להכניע את מילר
461
00:58:53,540 --> 00:58:54,140
...לא, אבל
462
00:58:54,140 --> 00:58:55,620
טוב, תרשום את זה
.בדוח שלך
463
00:58:55,780 --> 00:58:56,860
!היי, מרשל
464
00:58:57,340 --> 00:58:58,700
,אם תתפוס רוכל שתייה
465
00:58:59,140 --> 00:59:01,220
תניח לו ותחזיר
!את השתייה הפעם
466
00:59:04,420 --> 00:59:06,500
אכפת לך אם אבקר
?את הסניוריטה שלך
467
00:59:07,260 --> 00:59:09,140
שמעתי שחלק מהנשים
!בלוס-גאטוס מכשפות
468
00:59:09,300 --> 00:59:10,420
!תפוס לנו כמה
469
00:59:14,060 --> 00:59:15,900
!להתראות, אס
!ציד טוב
470
00:59:17,140 --> 00:59:18,140
.בליס מת
471
00:59:20,860 --> 00:59:22,540
?בליס
?מה קרה
472
00:59:24,460 --> 00:59:27,420
הוא הוציא אחד מהנערים
.של ווקר מכלא אלמווד
473
00:59:28,380 --> 00:59:30,740
,השבט של ווקר
.כל השבעה, חיכו לו
474
00:59:32,140 --> 00:59:34,660
הם ירו בו למוות
.באמצע הרחוב הראשי
475
00:59:35,460 --> 00:59:37,700
אף לא נשמה אחת
.באלמווד באה לעזרתו
476
00:59:41,620 --> 00:59:42,860
.אני חב לבליס את חיי
477
00:59:43,380 --> 00:59:46,740
.הוא היה אדם עם עמוד שדרה
.נציג חוק
478
00:59:48,100 --> 00:59:49,820
לא יהיה קל
.למצוא לו מחליף
479
00:59:51,660 --> 00:59:52,420
.אכן לא
480
00:59:58,220 --> 00:59:59,500
.מוטב שאמשיך לרד קריק
481
00:59:59,660 --> 01:00:00,620
?רק קריק
482
01:00:01,860 --> 01:00:03,460
כשהשריף המקומי
,שלח לך מברק
483
01:00:03,460 --> 01:00:05,380
לא נראה לי שהוא
אמר לך שעצרתי
484
01:00:05,500 --> 01:00:06,740
את אחד האנשים
.שניסו לתלות אותי
485
01:00:07,420 --> 01:00:09,660
הלכתי אחרי השאר
.כשהעניין הזה צץ
486
01:00:09,700 --> 01:00:10,580
?האדם שעצרת
487
01:00:11,180 --> 01:00:12,740
.קוראים לו סטון
.הוא בכלא רד קריק
488
01:00:12,980 --> 01:00:15,300
מצוין, זה יעכב אותו
.עד שתסיים כאן
489
01:00:15,660 --> 01:00:16,220
?לסיים כאן
490
01:00:16,540 --> 01:00:19,140
.להעיד
?להעיד? מתי-
491
01:00:19,500 --> 01:00:22,340
ילד, יש לי מצבור של תיקים
!לבנות מכאן ועד הודעה חדשה
492
01:00:23,020 --> 01:00:25,580
ולי יש אסיר בכלא
.הקרטון הזה
493
01:00:26,420 --> 01:00:27,940
,השריף שעצר אותו
,יש לו בעיות בגב
494
01:00:28,060 --> 01:00:30,580
...ואם לא אשוב לשם
!אתה תשוב, קופר-
495
01:00:31,900 --> 01:00:34,220
אתה תשוב כשאומר לך
.שאתה חופשי ללכת
496
01:00:37,860 --> 01:00:38,540
...קופר
497
01:00:40,620 --> 01:00:42,260
תוכל להיות הטוב
,ביותר שהיה לי
498
01:00:42,460 --> 01:00:44,340
,הטוב ביותר שיש
:אם רק תזכור את זה
499
01:00:44,620 --> 01:00:47,060
!אתה עובד תחת הממשלה
!אתה עובד למען הצדק
500
01:00:48,060 --> 01:00:48,900
.היכנס
501
01:00:52,780 --> 01:00:54,440
?רייצ'ל
,סלח לי השופט-
502
01:00:54,460 --> 01:00:56,020
שמעתי שישנם
.שלושה אסירים חדשים
503
01:00:56,660 --> 01:00:57,300
.כן
504
01:00:59,300 --> 01:01:01,820
מרשל, למה שלא תיקח את
?גברת וורן ליחידת התאים
505
01:01:33,300 --> 01:01:34,580
.שניים מהם רק נערים
506
01:01:35,620 --> 01:01:36,820
מבוגרים מספיק
.כדי לגנוב בקר
507
01:01:37,940 --> 01:01:38,900
?אתה רוצה שייתלו אותם
508
01:01:39,700 --> 01:01:41,300
אני רק רוצה שהם
.יקבלו משפט הוגן
509
01:01:42,660 --> 01:01:43,540
?את מי את רוצה לתלות
510
01:01:49,540 --> 01:01:51,300
.לכולנו יש נשמות, מרשל
511
01:01:51,980 --> 01:01:53,060
,אתה תצוד את דרכך
512
01:01:54,420 --> 01:01:55,300
.אני אצוד את שלי
513
01:02:12,620 --> 01:02:14,420
אתה טוען שלא
.לחצת על ההדק
514
01:02:16,060 --> 01:02:17,580
.בואו נשכח כרגע מהריגות
515
01:02:18,940 --> 01:02:20,900
גניבת-בקר זו עבירה
.שדינה בתלייה
516
01:02:21,260 --> 01:02:24,060
,והם כולם אשמים
!כל השלושה
517
01:02:24,900 --> 01:02:28,180
,לא משנה של מי היה הרעיון
.הם כולם אשמים
518
01:02:28,780 --> 01:02:30,340
.זה החוק
!התנגדות-
519
01:02:30,780 --> 01:02:31,420
.התקבלה
520
01:02:32,540 --> 01:02:33,460
.אדוני
521
01:02:36,380 --> 01:02:38,420
.אתה תוציא עובדות מהעדים
522
01:02:39,020 --> 01:02:42,180
אני אומר לחבר המושבעים
.מהו החוק. -כן
523
01:02:42,340 --> 01:02:43,820
,אין עוד שאלות
.כבוד השופט
524
01:02:44,460 --> 01:02:48,340
חבר המושבעים יתעלם מכל
.הערות התביעה בקשר לחוק
525
01:02:51,860 --> 01:02:52,620
.בסדר, בן
526
01:02:54,140 --> 01:02:55,260
.אתה רשאי לרדת
527
01:03:00,260 --> 01:03:01,220
.קרא לעד הבא
528
01:03:02,060 --> 01:03:03,940
!מרשל ג'אדידיה קופר
529
01:03:11,980 --> 01:03:15,580
אתה נשבע לומר את כל האמת
.ורק את האמת? -אני נשבע
530
01:03:15,980 --> 01:03:18,300
מרשל... בזמן
,שבו הם נעצרו
531
01:03:18,540 --> 01:03:21,500
האם מישהו משלושת הנאשמים
?הכחיש את האשמה שלו
532
01:03:21,820 --> 01:03:23,780
ובכן, לא, אבל
...בשביל חזרה לכאן
533
01:03:24,140 --> 01:03:26,700
מרשל, איננו מעוניינים
.בטיול חזרה לפורט גראנט
534
01:03:26,900 --> 01:03:28,060
.זה היה מסע הרואי
535
01:03:28,100 --> 01:03:30,820
,בית המשפט כולו
.כל האזור, אסירי תודה
536
01:03:31,020 --> 01:03:34,100
כבוד השופט, נראה לי
שמה שקרה בשביל חזרה
537
01:03:34,260 --> 01:03:35,500
.יכול להשפיע על התיק
538
01:03:35,540 --> 01:03:37,300
משהו שקרה שגורם
לך להאמין שאחד
539
01:03:37,460 --> 01:03:39,100
או שכל השלושה מבין
?הנאשמים חף מפשע
540
01:03:39,620 --> 01:03:40,540
.ובכן, באשמת רצח, כן
541
01:03:40,580 --> 01:03:42,900
...בן ובילי-ג'ו אמרו לי
542
01:03:43,100 --> 01:03:47,060
מרשל, בית המשפט לא עוסק
.במתן עדות על פי שמועה
543
01:03:47,420 --> 01:03:48,860
.בית המשפט דורש עובדות
544
01:03:49,580 --> 01:03:52,740
הנאשמים, כל השלושה
.מואשמים ברצח ובגניבה
545
01:03:52,820 --> 01:03:53,220
.עובדות
546
01:03:53,740 --> 01:03:55,420
העניין היחיד שמעסיק
.את בית המשפט
547
01:03:55,820 --> 01:03:57,620
חשבתי שבית המשפט
.עוסק בצדק
548
01:03:58,220 --> 01:04:01,940
!הצדק תחת סמכותי, מרשל
!שלי, ורק שלי
549
01:04:03,460 --> 01:04:06,460
כעת תתמקד בתשובות
ברורות לשאלות ברורות
550
01:04:06,540 --> 01:04:07,940
או שתמצא את עצמך
!בביזיון בית המשפט
551
01:04:08,460 --> 01:04:10,660
,אחד הנערים בן 18
.השני בן 16
552
01:04:10,860 --> 01:04:13,060
.זה יעלה לך 10 דולרים
...אף לא אחד מהם עשה בעיות-
553
01:04:13,220 --> 01:04:14,740
.20 דולר
...לולא זה היה עבורם אני לא-
554
01:04:14,780 --> 01:04:18,980
,30 דולר! עוד מילה אחת
.תבלה 30 יום בצינוק
555
01:04:20,100 --> 01:04:23,220
האם יש ברשותך שאלות
?נוספות בשביל העד הזה
556
01:04:23,620 --> 01:04:24,740
,אין שאלות נוספות
.כבוד השופט
557
01:04:28,140 --> 01:04:30,220
.אז אתה רשאי לרדת, מרשל
558
01:05:12,340 --> 01:05:12,900
?כן
559
01:05:14,700 --> 01:05:15,860
.שריף ריי קלהון
560
01:05:16,660 --> 01:05:17,220
.רד קריק
561
01:05:18,460 --> 01:05:19,300
.אני מכיר אותך
562
01:05:24,100 --> 01:05:26,740
ברצוני לברך אותך על העבודה
.שעשית בהבאת הגנבים הללו
563
01:05:28,860 --> 01:05:31,820
,רכבת כל הדרך מ-רד קריק
,עם בעיות בגב
564
01:05:31,980 --> 01:05:32,740
?רק כדי לומר לי את זה
565
01:05:34,500 --> 01:05:34,900
.לא
566
01:05:36,460 --> 01:05:37,100
.סטון מת
567
01:05:39,780 --> 01:05:40,660
?מה קרה, קלהון
568
01:05:43,300 --> 01:05:46,180
,זה היה חסר הגיון
הוא יושב בתאו ומשתגע
569
01:05:47,180 --> 01:05:48,460
בתוך עיר שאין
.בה שום נפח
570
01:05:53,460 --> 01:05:54,940
הוא הבטיח שאם
אשחרר אותו כל יום
571
01:05:55,100 --> 01:05:56,700
לכמה שעות
,כדי לעסוק במלאכתו
572
01:05:56,700 --> 01:05:58,300
אז הוא יחזור לתאו
.כל לילה
573
01:05:59,620 --> 01:06:02,140
.ואכן כך הוא עשה
.חזר כל לילה פרט לאחד
574
01:06:03,500 --> 01:06:06,260
,רכבתי לבית שלו
,בית בו אכלתי הרבה ארוחות
575
01:06:07,460 --> 01:06:08,300
...בית של חבר
576
01:06:09,860 --> 01:06:11,860
הייתי מוכרח להחזירו ולשים
.אותו בתאו תחת איומי אקדח
577
01:06:13,340 --> 01:06:14,860
.הוא ניצל זאת וברח
578
01:06:15,820 --> 01:06:17,860
,ניסיתי לירות נמוך
.אך אינני טוב בזה
579
01:06:24,140 --> 01:06:26,780
שמעתי ששילמת 800 לחלאה
שרצחה את הג'והנסונים
580
01:06:27,260 --> 01:06:28,300
.ומכר לך את העדר
581
01:06:30,820 --> 01:06:31,420
.נכון מאוד
582
01:06:32,260 --> 01:06:33,860
?כמה קיבלת כאשר תפסו אותם
583
01:06:36,420 --> 01:06:38,140
.11 דולרים ו-40 סנט
584
01:06:41,900 --> 01:06:44,620
.ישנם 800 במעטפה
.זה שלך
585
01:06:45,500 --> 01:06:46,700
.או שתוכל לשמור 100 לראש
586
01:06:47,340 --> 01:06:48,620
.ראשוני, על כל אחד מהם
587
01:06:49,980 --> 01:06:51,540
אני לא משתמש כל כך
.ב-בקר בימים אלה
588
01:06:52,900 --> 01:06:54,020
.הנה עשר
589
01:06:54,900 --> 01:06:56,420
.שמור את זה
!חכה-
590
01:07:02,900 --> 01:07:04,140
.הנה 11 דולרים
591
01:07:05,460 --> 01:07:08,140
.ו... 40 סנט
592
01:07:08,700 --> 01:07:10,140
על ההחמרה
.שהם גרמו לי
593
01:07:11,300 --> 01:07:14,220
קח את הגב הכואב שלך
.ישירות לרד קריק
594
01:07:14,220 --> 01:07:16,940
.ותאמר לחבריך שאנחנו שווים
.כסף-חכם
595
01:07:30,180 --> 01:07:30,980
...ובכן
596
01:07:33,140 --> 01:07:34,180
.אין עסקה
597
01:07:36,140 --> 01:07:37,940
הוא הבין שאתה עדיין
.חייב לו עבור התלייה
598
01:07:38,700 --> 01:07:41,220
ואני אמרתי לך. לא היית
.צריך להציע לו את הכסף
599
01:07:41,900 --> 01:07:42,540
.בסדר
600
01:07:43,940 --> 01:07:45,420
.כעת נעשו שלוש טעויות
601
01:07:46,500 --> 01:07:47,100
.הכסף
602
01:07:48,260 --> 01:07:49,460
.תלינו אדם חף מפשע
603
01:07:50,660 --> 01:07:52,100
.ולא סיימנו את העבודה
604
01:07:54,300 --> 01:07:55,900
לא נוכל לבטל
,את השתיים הראשונות
605
01:07:57,940 --> 01:07:59,700
.אבל נוכל לסיים את העבודה
606
01:08:06,300 --> 01:08:07,620
,לא שמעתי את זה
.קפטן וילסון
607
01:08:08,540 --> 01:08:09,500
.לא שמעתי דבר מכך
608
01:08:15,140 --> 01:08:16,500
.אני רוכב חזרה ל-רד קריק
609
01:08:16,900 --> 01:08:17,540
?אתם באים איתי
610
01:08:24,420 --> 01:08:27,300
צ'ארלי! היית איתי
.יותר מחמש שנים
611
01:08:29,500 --> 01:08:30,420
.שנים טובות, קפטן
612
01:08:31,380 --> 01:08:33,260
אולי אם זו הייתה המדינה שלי
...הייתי נלחם כדי לאחוז
613
01:08:34,220 --> 01:08:35,140
...לא, קפטן
614
01:08:36,100 --> 01:08:37,620
אם המרשל רוצה
...את צ'ארלי בלקפוט
615
01:08:38,180 --> 01:08:39,220
.יהיה עליו למצוא אותו
616
01:08:45,060 --> 01:08:48,540
.מצטער, קפטן וילסון
.מאדו, אתה כמעט בגילי-
617
01:08:48,660 --> 01:08:50,100
לא תשרוד ששה
!חודשים בכלא הזה
618
01:08:50,660 --> 01:08:51,580
.אני לא מתכוון לנסות
619
01:08:52,180 --> 01:08:54,660
.אני עדיין יכול לרכוב מצוין
!תוכל לירות אפילו טוב יותר-
620
01:08:55,460 --> 01:08:56,500
.מצטער, קפטן
621
01:08:57,180 --> 01:08:59,460
.מאדו, הוא ירדוף אותך
.הוא ימשיך לרדוף
622
01:08:59,860 --> 01:09:02,220
.דבר לא תהיה חוץ מחיה
!חיה שנסה על נפשה
623
01:09:04,580 --> 01:09:05,260
.מצטער, קפטן
624
01:09:17,740 --> 01:09:19,420
?מה בנוגע לשניכם
?אתם בטוחים
625
01:09:20,740 --> 01:09:21,380
?טומי
626
01:09:23,180 --> 01:09:24,660
זה היה לא בסדר
.לתלות את הבנאדם הזה
627
01:09:25,460 --> 01:09:26,660
.כעת כולנו מודעים לכך
628
01:09:28,300 --> 01:09:29,700
קיוויתי שנוכל ליישר
.את ההדורים איתו
629
01:09:30,900 --> 01:09:32,220
.גם אשתי קיוותה לכך
630
01:09:35,660 --> 01:09:36,260
?לומיס
631
01:09:39,140 --> 01:09:41,300
.אני בן 37, 38
...אני
632
01:09:41,940 --> 01:09:43,180
.אינני כל כך בטוח
633
01:09:44,620 --> 01:09:46,220
התחלתי לסחור כבר
.כשרק הייתי ילד
634
01:09:48,140 --> 01:09:49,860
בשנים האחרונות האלה
...עבדתי אצלך
635
01:09:54,540 --> 01:09:56,020
.זה הבית היחיד שהכרתי מעודי
636
01:09:58,060 --> 01:09:58,860
,חסכתי כמה דולרים
637
01:09:59,580 --> 01:10:03,740
,חושב שאמצא לעצמי אישה
,אתבע לעצמי אדמת שטח
638
01:10:05,020 --> 01:10:07,420
.כשזה עלה על הפרק
.כוונתך, כשאני העליתי את זה-
639
01:10:09,060 --> 01:10:10,540
לא הכרחת אותי
.לרכוב איתך, קפטן
640
01:10:12,700 --> 01:10:13,980
חשבתי שאנו עושים
.את המעשה הנכון
641
01:10:14,780 --> 01:10:15,580
.עשינו
642
01:10:16,820 --> 01:10:18,300
תליית האדם הלא נכון
.לא תשנה את זה
643
01:10:19,140 --> 01:10:20,580
.חמש שנים, אפילו עשר
644
01:10:22,100 --> 01:10:25,060
שניכם תוכלו לשרוד את זה
.ועדיין לחיות חיים כלשהם
645
01:10:25,100 --> 01:10:26,020
?איזה חיים, קפטן
646
01:10:27,100 --> 01:10:30,140
.הייתי אדם חופשי
.זה סוג החיים היחיד שאני מכיר
647
01:10:31,340 --> 01:10:33,020
,אשתי תלמה
.היא אישה צעירה
648
01:10:34,300 --> 01:10:35,860
.היא רוצה ילדים ומשפחה
649
01:10:37,300 --> 01:10:38,900
אפילו אם הייתי
.מבקש ממנה לחכות לי
650
01:10:39,860 --> 01:10:41,020
,אפילו אם הייתה מסכימה
651
01:10:42,500 --> 01:10:43,340
.לא יכולתי להיות בטוח
652
01:10:49,900 --> 01:10:50,740
.בואו נרכב, רבותי
653
01:11:10,620 --> 01:11:11,820
?אדוני, איפה נמצא המלון
654
01:11:12,180 --> 01:11:14,420
.בהמשך
.אבל הוא מתמלא
655
01:11:14,900 --> 01:11:16,460
כל העיירה מלאה
.בגלל התלייה
656
01:11:17,020 --> 01:11:18,980
שמעתי שהקימו אוהלים
.בצידי העיירה
657
01:11:19,020 --> 01:11:20,260
.תודה לך, אדם אדיב
658
01:11:42,020 --> 01:11:43,300
?מי זה
.תפתח-
659
01:11:51,620 --> 01:11:54,780
באתי, כבודו, לספר לך על הדבר
.הגדול שהתרחש באדמה הזאת
660
01:11:55,220 --> 01:11:55,940
!גדול יותר ממעמד המדינה
661
01:11:56,900 --> 01:11:58,660
,אנשים נקבצים ליד העגלה
662
01:11:58,740 --> 01:12:01,100
אנשים נשים וטף, כולם כדי
.לראות את התלייה הנתעבת שלך
663
01:12:01,140 --> 01:12:02,220
.זה מספיק, קופר
664
01:12:02,860 --> 01:12:04,860
,לראות את הקרקס שלך
.תליית שישה אנשים
665
01:12:04,980 --> 01:12:06,300
!אמרתי שזה מספיק
666
01:12:06,660 --> 01:12:09,660
.אתה מסריח מוויסקי, בן
.לך לחדרך, תשכב, תנוח
667
01:12:10,180 --> 01:12:11,540
.הם תולים את הנערים הללו
?מדוע
668
01:12:12,900 --> 01:12:14,460
?מדוע
.כן-
669
01:12:18,780 --> 01:12:20,500
.בגללך, קופר
670
01:12:22,740 --> 01:12:26,500
בגלל המסע היפהפה
והמדהים שלקחת
671
01:12:26,500 --> 01:12:28,460
כדי להעמיד לדין צדק
.את שלושת הרוצחים הללו
672
01:12:29,580 --> 01:12:32,460
,כי אם החוק לא יתלה אותם
:השיירה הבאה תאמר
673
01:12:32,500 --> 01:12:34,980
!תלה אותם גבוה"
".אין צדק בפורט גראנט
674
01:12:35,580 --> 01:12:38,540
,וכשאין צדק בפורט גראנט, קופר
.לא יהיה מעמד למדינה הזאת
675
01:12:38,820 --> 01:12:40,540
לא אכפת לי איך
.אתה מבצע את זה
676
01:12:41,660 --> 01:12:43,420
בין אם אלה 9 האנשים בחוץ
על המישור עם חבל מלוכלך
677
01:12:43,660 --> 01:12:46,100
ובין אם זה שופט עוטה גלימה
.מול דגלה של אמריקה
678
01:12:47,220 --> 01:12:49,740
הבחורים הללו חשובים כמתים
.ממש אם היו מוציאים אותם להורג
679
01:12:51,260 --> 01:12:52,820
,בדיוק, קופר
.חשובים כמתים
680
01:12:53,660 --> 01:12:55,940
,לא הוציאו אותם להורג
.העמידו אותם במשפט
681
01:12:56,260 --> 01:12:58,900
,ואם אינך רואה את ההבדל
!תוריד מיד את הכוכב הזה
682
01:13:02,220 --> 01:13:04,380
,עדיין לא
.כבוד השופט
683
01:13:06,540 --> 01:13:12,660
,כן, אנו נתקבץ בנהר
684
01:13:13,300 --> 01:13:19,660
.הנהר היפהפה, היפהפה
685
01:13:20,460 --> 01:13:26,380
,נתקבץ יחד עם הקדושים בנהר
686
01:13:26,940 --> 01:13:33,300
.הזורם על ידי כיסא הכבוד
687
01:13:34,340 --> 01:13:40,500
,אנחנו נתקבץ בנהר
688
01:13:41,380 --> 01:13:42,860
...היכן שבהיר
689
01:13:43,180 --> 01:13:45,980
!כאן יש בירה קרה
!קיסוסית בשביל כל הילדים
690
01:13:46,420 --> 01:13:48,620
!כעכים, מקלות לקריצה
!בירה קרה! בירה קרה
691
01:13:54,140 --> 01:13:56,420
,רייצ'ל, יש סיכוי מסוים
.הווילונות יכולים לחכות
692
01:13:56,420 --> 01:13:57,380
?בטוחה שלא תשני את דעתך
693
01:13:58,100 --> 01:14:01,740
.סופי, אמרתי לך בעבר
.אני מעוניינת רק בתלייה אחת
694
01:14:08,140 --> 01:14:13,940
,במהרה עלייתנו לרגל תיפסק
695
01:14:14,780 --> 01:14:20,100
,במהרה לבבינו השמחים ירעדו
696
01:14:20,940 --> 01:14:26,940
.עם נעימה של שלום
697
01:14:26,980 --> 01:14:30,220
!אבא, בבקשה
!לא! אמרתי לא-
698
01:14:31,540 --> 01:14:34,100
,בנהר...
699
01:14:34,900 --> 01:14:40,860
.הנהר היפהפה, היפהפה
700
01:14:41,860 --> 01:14:47,460
,נתקבץ עם הקדושים בנהר
701
01:14:48,020 --> 01:14:53,780
.הזורם על ידי כיסא הכבוד
702
01:15:53,500 --> 01:15:58,020
!בירה קרה! בירה קרה
!קיסוסית בשביל הילדים
703
01:15:58,100 --> 01:16:00,060
.כעכים, מקלות לקריצה
!בירה קרה כאן
704
01:16:03,780 --> 01:16:04,740
.הנה העודף שלך
705
01:16:13,100 --> 01:16:14,340
?היי, מה אתה עושה
706
01:16:16,060 --> 01:16:18,140
?לא תוכל להתראות איתי מחר
707
01:16:18,700 --> 01:16:20,380
אני לא רוצה
!להפסיד את התלייה
708
01:16:22,780 --> 01:16:25,780
:ואלוהים אמר
,חטאתי אודיעך"
709
01:16:27,220 --> 01:16:29,680
התוודה על עוונותיך"
,כלפי האלוהים
710
01:16:29,700 --> 01:16:31,860
.והוא ימחל על חטאיך"
711
01:16:31,900 --> 01:16:34,180
?עכשיו, מטיף
.סבלנות, סבלנות-
712
01:16:37,540 --> 01:16:40,660
אשרי האיש אשר לא"
,הלך בעצת רשעים
713
01:16:41,620 --> 01:16:42,980
,ובדרך חטאים לא עמד"
714
01:16:43,700 --> 01:16:45,500
.ובמושב לצים לא ישב"
715
01:16:46,660 --> 01:16:50,220
כי אם בתורת ה' חפצו"
716
01:16:51,580 --> 01:16:54,900
.ובתורתו יהגה יומם ולילה"
717
01:16:56,660 --> 01:17:00,340
,והיה כעץ שתול על פלגי מים"
718
01:17:01,220 --> 01:17:03,620
.אשר פריו ייתן בעתו"
719
01:17:05,140 --> 01:17:06,740
,ועלהו לא יבול"
720
01:17:07,740 --> 01:17:09,820
".וכל אשר יעשה יצליח"
721
01:17:10,860 --> 01:17:11,300
.אמן
722
01:17:15,180 --> 01:17:17,580
."כעת נשיר "ישו הנוצרי
723
01:17:18,180 --> 01:17:20,340
תשיגו כאן בירה קרה
!וקיסוסית
724
01:17:21,180 --> 01:17:24,500
,ישו הנוצרי
725
01:17:24,940 --> 01:17:27,460
,נבקע ממני
726
01:17:28,540 --> 01:17:34,900
,אפשר לי להיסתר בתוכך
727
01:17:35,900 --> 01:17:42,420
הנח למים ולדם
728
01:17:42,980 --> 01:17:46,300
מהפצע שלך
729
01:18:35,860 --> 01:18:38,820
ישו הנוצרי
730
01:18:39,660 --> 01:18:42,100
,נבקע ממני
731
01:18:43,100 --> 01:18:51,140
.אפשר לי להיסתר בתוכך
732
01:18:56,180 --> 01:18:57,300
?יש לך בקשות אחרונות
733
01:18:59,300 --> 01:19:01,860
?יש לך בקשות אחרונות
.כמובן שארצה ללעוס טבק-
734
01:19:03,220 --> 01:19:07,060
?מה העניין, מוציא להורג
?פוחד שאיחנק ולא ישלמו לך
735
01:19:19,780 --> 01:19:20,940
.שים את זה בכיס שלי
736
01:19:47,380 --> 01:19:49,940
?עכשיו, מטיף
.אתה רשאי לדבר כעת, דאפי-
737
01:19:53,460 --> 01:19:54,300
...אתה מסתכלים
738
01:19:55,260 --> 01:19:56,060
,בפעם האחרונה
739
01:19:57,460 --> 01:20:00,420
על הגוף האנושי
,של פראנסיס אלרוי דאפי
740
01:20:00,780 --> 01:20:03,900
.נולד לג'ון ועדנה דאפי
?יש לך בקשות אחרונות-
741
01:20:04,060 --> 01:20:06,380
,אנשים טובים ויראי שמיים
742
01:20:07,180 --> 01:20:09,460
.שגידלו אותי להיות אדם טוב
?בן-
743
01:20:10,060 --> 01:20:13,540
.להתראות, בן
.להתראות
744
01:20:14,580 --> 01:20:16,620
,בעל טוב לאשתי האהובה
745
01:20:17,540 --> 01:20:19,100
.אבא טוב לילדיי
746
01:20:19,940 --> 01:20:23,060
,אשר השארתי מאחור
...בתקווה שהם
747
01:20:24,020 --> 01:20:24,940
,וכולכם
748
01:20:26,020 --> 01:20:26,820
...ילמדו
749
01:20:27,220 --> 01:20:28,460
?יש לך בקשות אחרונות
750
01:20:28,780 --> 01:20:30,300
את הלקח הזה
.שאני משאיר לכם
751
01:20:47,060 --> 01:20:49,340
כשתיקחו את השטן
,אל תוך הפה שלכם
752
01:20:50,180 --> 01:20:51,100
!גורלכם נחרץ
753
01:20:52,420 --> 01:20:54,860
כדי שהוא יימצא שם
.ויחכה לכם
754
01:20:55,700 --> 01:20:57,300
,בתוך בקבוק הוויסקי
755
01:20:57,980 --> 01:21:00,780
מחכה שאתם תיקחו
.אותו אל הפה שלכם
756
01:21:01,140 --> 01:21:04,700
?בקשות אחרונות
,מחכה להגיע למעיים שלכם-
757
01:21:05,020 --> 01:21:06,460
אמור לו לסתום את הפה
.ובואו נגמור עם זה
758
01:21:06,980 --> 01:21:08,940
במקום אשר יוכל לעשות
.את עבודתו של השטן
759
01:21:10,220 --> 01:21:14,300
משקה זה הדבר הנתעב
!והמרושע בעולם הזה
760
01:21:15,580 --> 01:21:18,380
הוא הורס אנשים
.טובים כמו אנוכי
761
01:21:19,420 --> 01:21:21,100
.וזה יהרוס גם אתכם
762
01:21:21,220 --> 01:21:23,540
?יש לך בקשות אחרונות
.ובירה זה לא טוב יותר-
763
01:21:24,020 --> 01:21:25,780
.זה איטי וזול יותר
!לא-
764
01:21:49,260 --> 01:21:50,780
.לכן קחו את עצתי
765
01:21:51,900 --> 01:21:55,220
,וזכרו
שמעתם מחוטא עני
766
01:21:56,020 --> 01:21:57,860
.שאין לו יותר סיבה לשקר
767
01:21:59,260 --> 01:22:00,940
כי הוא הולך
.לפגוש את בוראו
768
01:22:02,380 --> 01:22:03,220
.וכעת הוא מוכן
769
01:22:05,820 --> 01:22:07,180
.זה כל מה שהיה לי להגיד
770
01:22:15,660 --> 01:22:18,500
האם תקודו קידה
?לתפילה אחרונה
771
01:22:27,180 --> 01:22:29,660
יהי רצון שאלוהים ירחם
,על נשמותיהם המסכנות
772
01:22:30,820 --> 01:22:34,380
כפי שריחם על כל
.נאמניו שנפטרו
773
01:22:36,100 --> 01:22:36,740
.אמן
774
01:22:37,220 --> 01:22:37,900
.אמן
775
01:24:17,300 --> 01:24:18,940
,בסדר, בסדר
!אני מגיעה
776
01:24:21,900 --> 01:24:22,860
.השופט פנטון
777
01:24:22,860 --> 01:24:25,100
,באתי לשבח, סופי
.לא להשבית אותה
778
01:24:25,380 --> 01:24:27,620
...חשבתי שבאת
!כעת, סופי-
779
01:24:27,740 --> 01:24:29,740
עכשיו לפחות אני יודעת
!איך להביא אותך לפה
780
01:24:31,260 --> 01:24:32,580
?איך הוא מרגיש הבוקר
781
01:24:33,220 --> 01:24:35,220
מעולם לא ראיתי גבר
.שיש לו יותר זכות להיות מת
782
01:24:36,060 --> 01:24:37,780
.עלי לראות אותו עכשיו
.לא יכול לחכות יותר
783
01:24:38,140 --> 01:24:39,380
.תבדוק עם רייצ'ל
.היא עדיין האחראית
784
01:24:43,740 --> 01:24:44,820
?היא נשארה כל הלילה
785
01:24:45,500 --> 01:24:48,100
.שמעת את הרופא
...אם רייצ'ל לא הפסיקה את הדימום
786
01:24:48,740 --> 01:24:49,980
מישהי עדיין הייתה
.צריכה להישאר איתו
787
01:24:50,420 --> 01:24:52,180
.שתי בנותיי התנדבו
.שרייצ'ל לא תצטרך
788
01:24:53,020 --> 01:24:55,500
,אותו חדר. סוויטת ירח-דבש
.בראש גרם המדרגות
789
01:24:55,500 --> 01:24:56,460
.תודה, סופי
790
01:24:56,900 --> 01:24:58,100
.בוקר טוב, שופט
.בוקר טוב גם לך-
791
01:24:58,140 --> 01:24:58,940
?אוכל לעשות משהו עבורך
792
01:24:59,020 --> 01:25:00,340
,לא, לא. תודה
.יקירתי
793
01:25:09,220 --> 01:25:11,260
.זה בסדר, שופט
.אני עומדת לסיים
794
01:25:16,940 --> 01:25:18,660
.שמעתי מה עשית, רייצ'ל
.אני אסיר תודה
795
01:25:19,660 --> 01:25:20,500
?למה שלא תשב
796
01:25:24,620 --> 01:25:25,260
?אוכל להביא לך משהו
797
01:25:25,420 --> 01:25:26,460
.לא, תודה
798
01:25:26,940 --> 01:25:29,460
.לא הייתי צריך לעשות את זה
!אני עלול לא להתעורר שוב
799
01:25:40,620 --> 01:25:41,300
?מי עשה את זה, ג'אד
800
01:25:46,140 --> 01:25:48,300
,כפי שאתה רוצה אותם, ג'אד
.אני רוצה אותם אפילו יותר
801
01:25:48,980 --> 01:25:49,580
!אני זקוק להם
802
01:25:53,740 --> 01:25:58,020
זה גרוע מספיק שתוקפים
,את הסגן באיזה שביל נטוש
803
01:25:58,340 --> 01:26:00,020
...אבל כאן
804
01:26:01,060 --> 01:26:05,620
?בפורט גראנט, לאור היום
!לא נוכל להרשות שיברחו כך
805
01:26:07,460 --> 01:26:08,180
?כעת, מי עשה את זה
806
01:26:11,540 --> 01:26:13,700
...אני אלך
.לתפוס אותם בעצמי
807
01:26:15,460 --> 01:26:16,780
!למען אלוהים, בן
808
01:26:17,380 --> 01:26:18,780
.לאלוהים אין קשר לזה
809
01:26:20,940 --> 01:26:21,660
.אני אטפל בהם
810
01:26:36,900 --> 01:26:38,980
?רוצה שאחליף אותך
.לא-
811
01:26:41,140 --> 01:26:44,020
.תודה
.לא תזיק לך שינה טובה-
812
01:26:48,700 --> 01:26:51,660
בסדר, מותק. אבל ביום
.מן הימים מצבו ישתפר
813
01:26:52,260 --> 01:26:53,700
.ויהיה לך גבר בידיים
814
01:28:10,060 --> 01:28:10,940
.אתה מזיע
815
01:28:14,660 --> 01:28:16,020
אל תשתה את החלב
.שלך כל כך מהר
816
01:28:27,420 --> 01:28:28,500
.אתה נראה מותש
817
01:28:28,980 --> 01:28:29,660
?אתה בסדר
818
01:28:32,860 --> 01:28:34,060
?את יודעת שאת נודניקית
819
01:28:37,620 --> 01:28:38,700
.אחת יפה, אבל נודניקית
820
01:28:54,900 --> 01:28:57,020
?על מה זה היה
.רק תודה-
821
01:28:59,820 --> 01:29:00,420
.על לא דבר
822
01:29:04,820 --> 01:29:07,940
.אביא מלח עבור הביצים
.תשכחי מהמלח-
823
01:29:11,980 --> 01:29:12,860
...בבקשה
824
01:29:14,260 --> 01:29:14,900
.בבקשה לא
825
01:29:16,700 --> 01:29:18,180
,כן, ובכן
...אני מניח
826
01:29:19,300 --> 01:29:21,340
אני מניח שחיי לא שווים
?שתי נשיקות, אה
827
01:29:31,540 --> 01:29:32,540
...בבקשה
828
01:29:34,380 --> 01:29:34,980
.מצטערת
829
01:29:46,540 --> 01:29:47,180
?מה העניין
830
01:29:55,020 --> 01:29:56,780
.התחתנתי
.בדנבר
831
01:29:59,500 --> 01:30:00,500
.השם שלו היה פאול
832
01:30:01,340 --> 01:30:03,700
.הוא היה רופא
.ואדם מאוד נאה
833
01:30:05,620 --> 01:30:10,380
.הוא נהג לומר שזה המקום שלו
.שלמקום כזה זקוקים הרופאים
834
01:30:14,220 --> 01:30:17,020
,לילה אחד
...לאחר שהקמנו מחנה
835
01:30:17,940 --> 01:30:19,180
ישבנו מסביב
.למדורה, משוחחים
836
01:30:20,780 --> 01:30:21,940
.שיחת בעל ואישה
837
01:30:22,980 --> 01:30:25,980
על... כמה ילדים אנחנו
...הולכים להביא, ו
838
01:30:27,380 --> 01:30:29,260
ואילו חיים טובים
.יהיו לנו יחד
839
01:30:35,300 --> 01:30:36,460
.ואז הם באו
840
01:30:39,300 --> 01:30:40,500
.שני אנשים רכובים על סוס
841
01:30:42,300 --> 01:30:43,020
.רק קצת אוכל
842
01:30:45,340 --> 01:30:47,460
,רק... להתחלק באוכל שלנו
.זה כל מה שהם רצו
843
01:30:50,860 --> 01:30:51,500
...ואחד מהם
844
01:30:54,460 --> 01:30:55,460
.הניח את ידו עליי
845
01:30:59,140 --> 01:31:00,060
.ונשמעה ירייה
846
01:31:02,660 --> 01:31:03,660
.ופאול מת
847
01:31:07,140 --> 01:31:10,380
,והם הותירו אותו שם
.שוכב לצדי על האדמה, מת
848
01:31:14,860 --> 01:31:15,660
...והם
849
01:31:16,460 --> 01:31:17,220
.לקחו אותי
850
01:31:20,460 --> 01:31:22,660
.ולקחו אותי
!ולקחו אותי
851
01:31:42,820 --> 01:31:44,100
...עגלת האסירים
852
01:31:45,620 --> 01:31:48,380
...בית הכלא
?את מחפשת את האנשים הללו
853
01:31:55,540 --> 01:31:56,700
ומה יקרה לאחר
?שתמצאי אותם
854
01:32:02,860 --> 01:32:04,460
?או אם לא תמצאי אותם
855
01:32:09,980 --> 01:32:10,540
?לעולם
856
01:32:21,180 --> 01:32:22,700
!מוטב שנזדרז
!סערה בפתח
857
01:35:42,900 --> 01:35:44,660
,גברת רייצ'ל
?איפה לשים את השמיכות
858
01:35:46,300 --> 01:35:48,140
?מה העניין, מרווין
?איפה לשים את השמיכות-
859
01:35:49,700 --> 01:35:52,180
.פשוט תשים אותם מאחור
.כן, גברתי-
860
01:36:01,540 --> 01:36:02,660
!שלום, מרשל
861
01:36:25,020 --> 01:36:27,180
שאלתי אותי פעם
.אם אוכל להפסיק לחפש
862
01:36:28,420 --> 01:36:29,220
.נראה לי שכעת אני יכולה
863
01:36:30,740 --> 01:36:31,420
?אתה יכול
864
01:36:32,780 --> 01:36:33,940
.רייצ'ל, יש הבדל
865
01:36:35,580 --> 01:36:37,740
...מבינה, אני לא
.מחפש אחר רוחות
866
01:36:38,860 --> 01:36:40,300
.סוף המסע שלי הוא רד קריק
867
01:36:41,660 --> 01:36:42,180
.אולי לא
868
01:36:43,940 --> 01:36:44,540
?מה אז
869
01:36:46,900 --> 01:36:47,580
.אינני יודע
870
01:38:28,020 --> 01:38:28,860
?חושב שפגענו בו
871
01:38:30,020 --> 01:38:30,620
.אני לא יודע
872
01:38:31,780 --> 01:38:33,260
,בכלב או בו
.או בשניהם
873
01:38:56,780 --> 01:38:57,780
?למה הכלב אינו נובח
874
01:38:59,900 --> 01:39:01,820
אם המרשל היה בחיים
?הכלב היה נובח, נכון
875
01:39:02,460 --> 01:39:03,260
,אני אומר לך
!לא ידעתי
876
01:39:08,540 --> 01:39:09,580
.אבל אני מתכוון לברר
877
01:39:13,980 --> 01:39:16,180
.לא! תן לו לבוא אלינו
878
01:39:17,380 --> 01:39:18,700
.לא, קפטן
.חיכיתי לו מספיק זמן
879
01:39:26,140 --> 01:39:27,180
?למה הוא אינו זז
880
01:39:55,420 --> 01:39:56,100
!טומי
881
01:40:56,580 --> 01:40:57,220
.זרוק אותו
882
01:44:07,100 --> 01:44:07,540
.מתים
883
01:44:08,860 --> 01:44:09,700
,קפטן וילסון
884
01:44:10,740 --> 01:44:11,340
,טומי
885
01:44:12,580 --> 01:44:13,100
.לומיס
886
01:44:14,060 --> 01:44:14,700
.כולם
887
01:44:15,580 --> 01:44:15,980
.מתים
888
01:44:17,620 --> 01:44:19,580
,כולם פרט למאדו, בלקפוט
889
01:44:20,780 --> 01:44:21,540
.ואתה, ג'נקינס
890
01:44:23,100 --> 01:44:24,100
.תחשיב גם אותי כמת
891
01:44:28,220 --> 01:44:31,140
...רק רציתי לומר ש
.אני לא מאשים אותך
892
01:44:32,820 --> 01:44:33,580
.עבור מה שזה שווה
893
01:44:35,780 --> 01:44:36,620
.זה שווה משהו
894
01:44:53,340 --> 01:44:54,620
?אז זה פשוט ככה
895
01:44:56,340 --> 01:44:59,340
הרייצ'ל הזו הדליקה בך אש
.עם הגוף העשיר שלה
896
01:45:00,060 --> 01:45:01,100
.הדלקתם אש אחד בשני
897
01:45:01,900 --> 01:45:04,100
כעת אתה תתחתן
.ותגדל בקר וילדים
898
01:45:04,660 --> 01:45:06,780
.השטן ייקח את שאר העולם
.אולי-
899
01:45:07,180 --> 01:45:10,060
השתמשת בחוק ובתג על מנת
.לרפא את הצלקת שבצווארך
900
01:45:11,380 --> 01:45:14,060
כמה אנשים תצטרך לתלות
?כדי לרפא את הצלקת שלך
901
01:45:14,100 --> 01:45:16,420
.לך לעזאזל, קופר
.כבר הייתי שם, שופט-
902
01:45:17,020 --> 01:45:19,060
בעגלה שלך ובחור הזה
.שאתה מכנה בית כלא
903
01:45:20,180 --> 01:45:21,820
.וג'נקינס הזקן הולך למות שם
904
01:45:22,260 --> 01:45:23,460
?הוא חולה
.הוא גוסס-
905
01:45:24,460 --> 01:45:26,380
.אקרא לרופא בשבילו
!תשחרר אותו-
906
01:45:27,380 --> 01:45:29,200
כדי שיחפש אדם חף-מפשע
?נוסף כדי להוציא להורג
907
01:45:29,260 --> 01:45:30,420
.הוא איש זקן
(גם: ישן)
908
01:45:33,100 --> 01:45:33,860
...ובכן
909
01:45:35,500 --> 01:45:37,620
והיה גם כן חבל ישן
,שהוא כרך על צווארך
910
01:45:37,740 --> 01:45:39,500
אבל זה רק כמעט
?הרג אותך, הלא כן
911
01:45:40,900 --> 01:45:44,700
?מה הבעיה איתך, קופר
?ג'נקינס עומד לך על המצפון
912
01:45:46,220 --> 01:45:47,540
,חושב ששפטתי אותו באכזריות
913
01:45:48,140 --> 01:45:50,740
השתמשתי בו כחומר בעירה
?עבור שריפת הצדק שלי
914
01:45:51,860 --> 01:45:55,180
אולי זה בלתי-נמנע כאשר יש
רק אדם אחד, בית משפט אחד
915
01:45:55,260 --> 01:45:57,780
עם כוח של צדק
על פני שטח-אדמה
916
01:45:58,180 --> 01:46:00,220
שגדולה פי חמש
!משאר המדינות
917
01:46:01,380 --> 01:46:04,500
,טעויות? יצרתי אותן
.קופר, אל תפקפק בכך
918
01:46:05,660 --> 01:46:08,180
אל תפקפק שישנם פעמים
שאני יושב בכסא המשפט
919
01:46:08,180 --> 01:46:09,820
,אני קיוויתי
...אני התפללתי
920
01:46:10,380 --> 01:46:13,740
שיש מישהו שעומד
!ביני לבין ריבונו של עולם
921
01:46:14,860 --> 01:46:15,980
:מישהו עם הכוח לומר
922
01:46:16,300 --> 01:46:18,220
.אתה טועה"
.עשית טעות בדין
923
01:46:18,580 --> 01:46:20,820
לאיש הזה כאן"
,מגיע משפט נוסף
924
01:46:21,180 --> 01:46:23,500
,צריך לדחות לאיש כאן את הדין"
"!והאיש הזה הוא חף מפשע
925
01:46:27,860 --> 01:46:29,860
אבל עד שהאדמה
,הזו תיהפך למדינה
926
01:46:30,940 --> 01:46:33,460
תחת מושל
,ועם בית-דין לערעורים
927
01:46:33,980 --> 01:46:36,860
.אני החוק כאן
.כל החוק
928
01:46:37,820 --> 01:46:40,660
,ואם זה לא מתאים לך
.תוכל לקלל אותי עד קץ הימים
929
01:46:42,140 --> 01:46:43,660
.או שתצטרף אלי, קופר
930
01:46:44,420 --> 01:46:45,220
!אפילו תלחם בי
931
01:46:46,220 --> 01:46:49,060
עזור לי להפוך את האדמה
שכוחת-האל הזו למדינה
932
01:46:49,220 --> 01:46:51,180
היכן שאף אחד
.לא יקרא לעצמו החוק
933
01:46:52,180 --> 01:46:53,900
אני רוצה שהאיש הזקן
.יקבל חנינה
934
01:46:54,460 --> 01:46:55,660
.קח את התג שלך
935
01:46:55,900 --> 01:46:56,980
.הלילה. בזה הרגע
936
01:47:05,140 --> 01:47:06,460
.קח את זה למטה
937
01:47:07,140 --> 01:47:08,500
תביא את זה לאחד
.השומרים למטה
938
01:47:09,540 --> 01:47:11,420
,אם יש לך שאלות
.תאמר להם לראות אותי
939
01:47:12,380 --> 01:47:13,220
.לא יהיו שאלות
940
01:47:37,180 --> 01:47:37,780
?קופר
941
01:47:38,740 --> 01:47:40,700
צ'ארלי בלאקפוט
.נראה בעיירת רידג'וואי
942
01:47:42,060 --> 01:47:43,700
יש לי כאן 2 צווי-מעצר
.לא ממולאים
943
01:47:44,740 --> 01:47:47,260
.בלאקפוט ומאדו
.החוק עדיין רוצה אותם
944
01:48:11,100 --> 01:48:14,220
- תלה אותם גבוה -
945
01:48:14,420 --> 01:48:21,180
:תורגם וסונכרן על-ידי
Wegev
946
01:48:24,420 --> 01:48:31,180
Me & the Ants :סונכרן לגרסה זאת ע"י